What's New: December 2021

Release of December 22, 2021

New features and enhancements

  • Akeneo is one of the most popular product information management (PIM) systems that help brands provide quality customer service across all sales channels, store product data, and manage product catalogues easily.
    This release features the integration that can connect to your Akeneo account and import all the source fields marked as localizable. If some of your product descriptions are already translated, Smartcat will import the existing language versions automatically. When the translation is ready, the localized versions will be pushed back to Akeneo.
    You can also customize the translation process to your liking: use machine translation, translate the documents manually, assign your internal linguists to do it, or find and hire trusted translators and editors at our marketplace.
  • When evaluating a team, the Project Manager can now easily fetch extended information on a team member without leaving the My Team page. Clicking on team member’s name opens their profile panel, immediately presenting all the pertinent information to the Project Manager. 

Resolved issues

  • Adjusted the glossary import mechanism to purge the content before import if the Replace all terms option is enabled.

Release of December 17, 2021

New features and enhancements

  • This release features a revamped and streamlined project creation wizard with redesigned tiles and more intuitive navigation.
  • The following new languages and dialects have been added to the Smartcat Platform:
    • South Sudanese Arabic, Juba Arabic
    • Lozi, siLozi, Rozi
    • Herero (Otjiherero)
    • Maká
    • Bulu
    • Bassa
    • Nuer
    • Fijian
    • Niuean
    • Assyrian
    • Zomi (Tedim Chin)
    • Faroese
    • Cook Island Māori
    • Ikwere (Iwhuruọha)

Resolved issues

  • When editing a Google Advanced MT preset, the Expand language list now allows you to choose from all possible dialects. Previously, only parent languages were available on this list.

Release of December 09, 2021

New features and enhancements

  • When searching for a freelancer using the Manage Suppliers tool, a project manager can now view the key details from a freelancer's profile and make a decision on the spot, without switching to the profile itself.
  • Suppliers will now receive email notifications about failed payments. A notification contains the payout order number, amount and currency, link to the payout details and a list of the related projects and clients.
  • To improve the process of exporting a project to an XLIFF file and make it more flexible, TM match ratio and MT status are now exportable as custom attributes. In addition, IsLocked status is also imported to XLIFF to designate the segments that are not to be translated.
  • The names of Autopilot-related feature flags in the Admin service have been modified with the capitalized spelling of Autopilot.
  • A user app feature flag and endpoint for retrieving projects have been implemented.

Resolved issues

  • When overwriting a file with identifiers, updating the source now resets the translation, as expected.

Release of December 1, 2021

New features and enhancements

  • The new integration enables you to easily translate product descriptions stored in the Akeneo PIM. Following a simple configuration, you can easily import data and then manage translations in Smartcat.
  • Smartcat integrations with Zendesk and Contentful have been enhanced to handle conversion of HTML (Hypertext Markup Language) to XHTML (Extensible Markup Language).

Resolved issues

  • In the CAT editor, filtering translation segments by a text string and then modifying the fetched segments could result in the segment counter displaying an incorrect value.
  • The text in the concordance search tab could be incorrectly wrapped causing formatting and readability issues.
  • To make the CAT editor's behavior more predictable, the ability to cut text from the source using the browser context menu has been blocked.
  • In certain scenarios confirming multiple segments could yield an incorrect result.
  • The use of the shortcuts Ctrl + number pad left arrow key or Ctrl + number pad right arrow key that allow moving to the previous or next word in a segment has been stabilized.
  • The pretranslation mechanism has been adjusted to confirm all the relevant matches after a document update, including the 102% matches.

Was this helpful?

2

Similar articles:

    No related articles