6 articles
Translate your website content
Website content translation | Smartcat Help Center With Smartcat Website Translator you can automatically translate your website into any language on the fly and then, if necessary, adjust the translation, polish it, and bring it to perfection with manual edits. Let's delve into details and see how it's done. Automatic translation To translate your website into any language, proceed as follows: In your browser, open https://www.smartcat.com/website-translator/ an procceed to log in/sign. Skip this step if you are already in your Smartcat account. Select to translate website on your account homepage. 3. Enter the URL of your site to the form above and specify the source ( from ) and target ( into ) languages. You can translate the site to multiple languages, therefore the into field accepts multiple values. 4. Smartcat will create a translation project which you'll be able to find on your Projects page. All the translation options including editing and professional review are available for this project. 5. You can adjust the preview settings using the gear icon at the upright corner of the screen. The available options are:Translation mode. Here you can choose how the translation will be rendered for your website visitors. Language selector. Here you can choose how to locate the language selector to best fit your website design. Preview settings. Here you can select to start the translation of a page as soon as you enter it. Publish settings. Here you can decide which languages to publish. This option comes in handy when your website is being translated to multiple languages and not all of the translations are ready at the same time. 5. When you switch to a new language, the site is rendered in the original language and the Start translation button appears in the toolbar. Click it to have the site translated to another language. Note that your Smartwords balance appears in the toolbar and is instantly updated to keep you aware of any changes. In addition to automatically translating your website, Smartcat allows you to edit the resulting translation and tailor it to a particular vocabulary or cultural and social preferences of the specific target audience. Editing Click the Edit button in the toolbar to open the translation you've just previewed in the Smartcat Editor. After you've made all the required changes in the Smartcat editor, click x in the Editor toolbar above. It redirects you to the website preview that reflects all the recent edits. Note that the percentage of automatically and manually translated content is shown respectively in the buttons beside the Language field. To publish the translation hit the respective button at the top of your website page. Publishing To publish the translation hit the respective button at the top of your website page. A message will appear informing you that in order to publish the translated version of your website the following script must be added to the website header. Click Copy code to save the code in the buffer. Paste the code to a text file and send the file to your Web designer. Refer to this article for the detailed instructions for a Web designer. As soon as the code has been added, click Validate and continue. Smartcat verifies that the JavaScript snippet appears on each relevant page and publishes all the existing automatic and manual translations. Publishing means that snapshots of each translated page from your website are gathered and stored in a cloud. The embedded script retrieves and displays them. Whenever a visitor accesses your web page and switches to another language, they will not be hitting Smartcat to dynamically download the translations, but they will be getting static snapshots. The Smartcat script injected to your website code not only retrieves and displays all the available translations, but also renders a selector that your site visitors will use to switch to the required language.
Connect Contentful with Smartcat
Contentful integration with Smartcat | Smartcat Help Center Contentful allows you to create, update, and distribute content for your website, a mobile app, or any other content-displaying medium. When using the integration between Contentful and Smartcat, you can send content from the former to the latter, translate it, and then request that the translation be returned upon completion. The integration currently supports all Contentful fields enabled for localization, which are all fields with Enable localization checked in Settings. Setup 1. Install the app via this link: https://www.contentful.com/marketplace/app/smartcat/ 2. Select Contentful Space and Environment to connect Smartcat to. 2. Click Install and Authorize access on the screens that follow. 3. On the final screen, click Install and Connect to your Smartcat account. Select your Smartcat Workspace. 4. Now everything is ready to configure Smartcat App as a sidebar widget for certain content types that you want to translate via Smartcat. But before that, familiarize yourself with the possible approaches to content localization in Contentful and how to prepare your content models for localization. Creating content 1. Go to the Content tab, click Add Entry and add a new entry. Alternatively, you can open an already existing content piece and skip the content creation step. As an example, we'll be creating an entry of Product Description (Multilingual) type. 2. Wait until the Smartcat Translator in the sidebar loads. You will receive a notification that your content model was updated. 3. Reload the page to see the Languages field. What happened here is that Smartcat detected a missing Languages field, and added it to the content model, populating it with the list of languages in your Contentful Space. You will use this field to determine which languages this particular piece of content needs to be translated to through Smartcat. Note that the Translation section that is provided by Contentful and shown in the sidebar doesn’t control the list of languages in the object in any way — it just allows you to show or hide some languages in the content editor. 4. Create the content. Add the title for the multilingual content entry, and the content for the product description itself. 5. Go back to the main content object. You will see that the English version references the newly created content of Product Description (Single Language) type. Translation process 1. Enable one or more languages for translation. Make sure that your changes were saved (check the Last saved… status under the Publish button in the sidebar). 2. Pick an existing project or choose to create a new one automatically. 3. Choose a translation workflow. You can choose to either translate the content fully automatically (AI translation), automatically with human editing on top of it (AI translation + Human review option) or manually (Human translation). 4. Click Send to Smartcat button in the sidebar. 5. After synchronization is complete, Smartcat App will show links to the project and specific language files. 6. Follow the links displayed in the sidebar to open the project in Smartcat or open individual files directly in the editor for the selected language. 7. When editing is done, go back to Contentful and request the translations by clicking Get translations from Smartcat. Translation progress information will be updated automatically. Smartcat will notify you when translations have been received. 8. Now you have the translated versions of your object. Smartcat has created a new content of Product Description (Single Language) type and referenced it from the main object: Click on this object to see its properties. Every field that was marked as localizable now has translations.
Connect Drupal with Smartcat
Drupal integration with Smartcat | Smartcat Help Center With Smartcat and the TMGMT connector, you can send content from Drupal to Smartcat for translation, manage the translations in your Smartcat account, and then send them back to Drupal. What you need TMGMT moduleSmartcat pluginCron manager module To install the TMGMT module: 1. Download the ZIP-archive or copy the tar.gz download link from the official website. 2. Enable the Update Manager Module in the Admin panel of your Drupal website by ticking the relevant box. 3. Select Add a new module and paste the link into the archive/upload the archive into the window that opens. 4. Choose Enable recently added modules from the Next Steps list and select the modules used by TMGMT in the Translation Management section. Click Proceed . Select the languages you want to work with in the Language and Region settings of your website. In case of success, you will see new “Translation” tab in the Drupal interface. To install the Smartcat module: 1. Download the ZIP-archive or copy the tar.gz download link from the official website.2. Add it to your website as a new module as described above.3. Enable the Smartcat Translator by ticking the relevant box in the Translation Management section. To install Cron manager module: Download the ZIP-archive or copy the tar.gz download link from the official website.Add it to your website as a new module as described above.Enable the Ultimate Cron by ticking the relevant box in the Other section. Setting up the integration In your Smartcat account:1. Navigate to Settings- >API on the left-hand side menu to generate an API key.2. Click Create New Key to open the following dialog:3. Copy the API key as well as your account ID. On your Drupal website:1. Navigate to the Providers tab in the Translations section of your Drupal website and select Smartcat.2. Paste your API key and the account ID into the corresponding sections, and select your preferred server.3. Click Save. In case of success you might see confirmation message: The translation process There are 2 ways to set up the translation workflow: On Demand Translation – to manually send required articles for translations.Continuous Translation – automatically send each newly created or updated article (of the specified type/s) as a new job item to the preconfigured translator. On Demand Translation setup 1. Navigate to Structure -> Content Types and select Operations -> Edit for each content type you want to translate. 2. Navigate to the Language settings tab and select Enable translation and Show language selector for these content types. 3. The selected sources will be available in the Sources section of your Providers tab. 4. Tick the ones you want to translate right away, select the source and target languages and click Request translation. 5. Select Smartcat as your translation provider and submit the job*. *Please note that a job is created for each target language. To translate one text into several languages at once, tick the relevant box. 6. Smartcat will create a project for each job you submit. These are also available in the Jobs section of your Drupal website. You can monitor the progress of translations in the Translation Job Messages. 7. To complete the job, approve all the selected segments in Smartcat. 8. To push the translations back, enter the relevant job on your Drupal website and click Download translations. 9. Enter the job, approve the translations and click Publish . The target language version of your article will be generated and published. Translating custom fields 1. Navigate to the Content types section of your website’s Structure, and add a new field for the material you want to edit. 2. Select the type of field, e.g. plain text, list or image. 3. Fill in the rest of the data, e.g. Alt-text, category, or tags, and click Save. 4. Return to the Configuration section and tick the fields you want to translate, e.g. title, tags, etc.* and click Save. If you tick no fields, only the title will be translated. *Please make sure the fields you select can be translated. 5. Submit the material for translation as described above. Review the translations in the Editor* and push them back to Drupal. *The only field that can’t be translated for now is the Category field as it’s uploaded from Drupal as a numeric value. Continuous Translation setup Go to the main translation page by clicking "Translation" from the toolbar Make sure there is a configured continuous translator on the "Providers" page. In this case, it is the Smartcat provider. Open "Jobs" menu tab and click on "Add continuous job" The page provides several configuration options including translator selection, label, source and target language. By default, the continuous settings block displays a list of content types available for translation. Click "Save job" to complete the process. Each newly created article (of the selected type/s for continuous translation) will be automatically created as a new job item and sent to the preconfigured translator. The continuous translation process is provided via a scheduler thanks to Cron. TMGMT and Smartcat provide special scheduler tasks that will automatically send and receive translation from Smartcat. These tasks will be automatically launched thanks to Cron, which will automate the localization process. Continuous Translation setup First, you need to make sure that the Ultimate Cron module is installed. Ultimate Cron extends Drupal’s native cron features and expands control over repeating jobs. The following manual will explain how to enable translation jobs to run repeatedly. Go to the TMGMT settings page, “Translation” > “Settings”. Enable “Submit continuous job items on cron” option placed under “Performance settings” block. We recommend specifying the value 5 in the "Number of job items to process on cron" field. This is the number of jobs that will be processed in one iteration of continuous translation. In other words, this is the number of documents that will be uploaded to Smartcat at one time. Make sure Ultimate Cron is enabled. “Extend” > “Install new module” enables site administrators to install new modules. Go to “Configuration” > “Cron” > “Cron Jobs”. It provides an overview of available cron runs. Look for “Default cron handler” provided by “Translation Management Core” and “Smartcat translator” and click the “Edit” button. a. Translation Management Core: Responsible for submitting and updating translations in the Smartcat project. b. Smartcat translator: Responsible for receiving translations from Smartcat, as well as importing into Drupal. The Cron edit page provides several settings related to the TMGMT cron job. Using the “Run cron every” option, it is possible to set an interval for the cron job to run on. Make sure the cron job is enabled and finish the process with “Save”. If you have added a continuous job and configured Cron, the continuous localization process will start working. The Cron tasks that were described above will run automatically depending on the interval that you specified. For testing purposes, you don't have to wait for Cron to run the necessary tasks, so you can use the "Run" button that each task has separately. Automatic run of cron tasks In order for tasks to automatically run every minute or every 15 minutes (depending on the settings), you need to ensure that the Cron trigger is always running. Go to Configuration → System → Cron → Run cron. Here you will find a special link that you can follow to run Cron. We recommend setting up this link to be called automatically every minute so that tasks run consistently. To do this, you need to go to your server settings. If you are using Linux, then run the command: Save your changes. Now the cron scheduler will automatically send a request every minute to the link you specify, which will ensure stable running of tasks. How to check if everything works Let's imagine that you have 10 articles that are in your continuous job. When you run a cron task from Translation Management Core, the first 5 articles will be sent to Smartcat. There is currently no option to select an existing project in Smartcat. Therefore, if this is the first content submission, the project will be automatically created and linked to the continuous job. In the future, all content will go into this project. In the "Translation -> Jobs items" tab you can find articles sent to Smartcat; they will have the status "In progress". Job items with the status "Inactive" are those that are waiting to be sent to Smarcat. Don't forget to filter items by the "states" parameter. If you run the cron job from Translation Management Core again, the following 5 articles (which are in Inactive status) will be sent to Smartcat. Sending in batches is necessary in order to avoid "timeout" problems during task execution. This way you can run the cron job until all documents are sent to Smartcat. As a reminder, this will happen automatically if Cron is configured. Now let's translate one of the articles into Smartcat and try to get the translation back into Drupal. Now, in order to get translations back into Drupal, you need to run a cron task from Smartcat translator. This task will automatically receive all job items that are in the "In progress" status and try to get translations from Smartcat. Articles that have been translated and successfully imported into Drupal will receive an "Accepted" status. Did this article help you find the answer you were looking for? If not or if you have further questions, please contact our support team. FAQ Which versions of Drupal support integration with Smartcat? Smartcat integrates with Drupal through the TMGMT module, which supports Drupal versions 8, 9, and 10. What permissions and access rights are needed for the proper functioning of the integration? Users managing translation workflows in Drupal need the appropriate permissions within the TMGMT module, including access to translation sources, job creation, and Smartcat as a provider. Admin access may be required for configuration. Are there any limitations on the types of content that can be sent for translation? The integration can translate any content type supported by the TMGMT module in Drupal. Is the workflow status visible to the client in Drupal (if the client doesn’t have access to Smartcat)? Yes, the translation status is visible within the TMGMT module in Drupal. How are content updates handled? Are only the modified parts of the text sent for translation? This depends on how TMGMT processes content changes. By default, TMGMT treats updates as new translation jobs, unless specific settings enable the use of translation memory for partial updates. How is the returned translated content managed: manual or automatic publication? Both options are available. Users can configure whether translations should be published automatically or manually reviewed before publication. Is a preview of the translated content available before publication? Yes, translated content can be reviewed in Drupal before publication. What metadata is sent along with the content (e.g., page title, SEO tags)? The transfer of metadata depends on the configuration of the TMGMT module. Common elements such as page titles and SEO tags can be included if mapped correctly. What server or hosting configurations are required to ensure the integration works correctly? A standard Drupal environment is sufficient. The integration relies on the TMGMT module and should work with any typical Drupal hosting setup. Are there recommendations for testing the integration? Testing should follow Smartcat’s integration documentation, including content translation workflows, content synchronization, and publication verification. For detailed guidance, refer to the Smartcat Help Center's article on Drupal integration. What debugging tools or logs are available for monitoring the integration’s performance? Standard Drupal logs are available for debugging issues related to the integration. Additional troubleshooting steps can be found in the Smartcat Help Center. What should be done if the translation is not synchronized back from Smartcat? Check the logs for any errors and ensure that the Smartcat API connection is active. If issues persist, refer to the Smartcat Help Center or contact Smartcat support. How does the integration handle large volumes of content? Are there any limitations? The integration is designed to handle large volumes of content, but performance may vary depending on server resources and Drupal’s TMGMT processing capabilities. How are HTML/formatting tags handled? Is there an option to exclude or customize their parsing? Smartcat handles formatting automatically, but users can manage it via TMGMT settings. Are images transferred during the translation process? If yes, how is the processing handled: are file paths modified, or is manual configuration required? Image transfer is possible, but this functionality is not yet supported. Does the integration support right-to-left (RTL) languages? Yes, Smartcat supports RTL languages. However, proper display depends on Drupal’s theme and language settings.
Install Smartcat Translator for Chrome
Smartcat Translator installation for Chrome | Smartcat Help Center Smartcat Translator is an extension for the Google Chrome browser that can translate website pages in a flash. With Smartcat Translator you can not only view website content in various languages, but also translate incoming emails and your replies, or social media posts. As a prerequisite to using Smartcat Translator, make sure that you have a corporate Smartcat account and know your username and password, because you will be prompted to authenticate prior to using the extension. If these requirements are fulfilled, open this link and proceed as follows: Click Add to Chrome. When prompted to confirm that you want to proceed, click Add extension. Smartcat Translator now appears in your list of extensions: Open any Web page.Click on the Extension icon in the top right and open Smartcat Translator. You can always pin it for quick access.Click Let's get started to log in to your existing corporate Smartcat account. 6. If you have successfully authenticated and logged in, you will be redirected back to the page where the Smartcat Translator was opened. 7. In the plugin, specify the required Source text and Target text languages. In the example below, Autodetect is enabled for the source language and German is selected for the target language. 8. Select any text on the page or type free text in the Source text field, and click Translate. The translation to the selected target language will immediately appear in the Target text field. 9. To use the translation in another document or edit it in an editing tool, click Copy translation icon. The translation will be copied to the buffer. Frequently asked questions Is there a character limit for the content to be instantly processed through the extension? No, the character count is unlimited. Is there a link between the extension and the Smartwords balance on our corporate account? Yes, the link exists as this extension consumes Smartwords. Is the data processed through the extension secured and not used by translation engine vendors? The data that passes through the extension is not exposed to any third party and remains completely secure at all times. What is the maximum number of simultaneous users? The number of simultaneous users is unlimited.
Connect Zendesk with Smartcat
Zendesk integration with Smartcat | Smartcat Help Center Learn how to connect, configure and use Zendesk within a Smartcat project. Zendesk is a cloud-based help desk management solution for building customer service portals, knowledge bases, and online communities. The Smartcat Zendesk integration allows you to manage the translation of your Zendesk help center content. The source and, optionally, translation data is automatically or manually pulled to Smartcat, and translated content is then sent to Zendesk. Pre-requisites Prior to setting up the Smartcat Zendesk integration collect the following parameters:Zendesk URLZendesk email addressZendesk API key To collect this information, proceed as described below. 1. Zendesk URL This is the URL of your Zendesk domain as displayed in the address field of your Zendesk instance homepage, for example, http://smartcat.zendesk.com/. 2. Zendesk email address The primary email address associated with your Zendesk profile and specified in your Zendesk account. Note that in Zendesk, content access permissions depend on the account. Therefore, the integration will be accessible only for the account with the associated email which you provide. To find your Zendesk email address:Log in to Zendesk.Click your profile icon in the upper-right corner of the page header, then select View Profile. On the left sidebar of your profile, you can view the information related to your account. Copy the address in the Primary email address field and save it. 3. Zendesk API Key The API token used as part of two-factor authentication for the integration. To generate an API token, complete the following steps: Log in as an administrator. Click the Apps and integrations in the sidebar, then select APIs > Zendesk API. Click the Settings tab, and make sure Token Access is enabled. Enter a name for the token, and click Create. The token is generated and displayed in a pop-up window. Copy the token and paste it somewhere secure. Once you close this window, the token will never be displayed again. Configuring the integration To configure the Zendesk integration, complete the following steps. Select the Set up an integration shortcut. In the Integrations list, click on the Zendesk integration tile. Paste the Zendesk URL, email address, and API key that you collected as prerequisites. Click Create integration. The Zendesk integration page that opens will display the hierarchy of your content. Using the integration To start the translation process, simply select your content (for example, an article) and click Create translation. Select if you want to create a new project in Smartcat or upload a file to the existing project. Enter the project data, such as name, deadline, and source and target language. You can select multiple target languages. Select the appropriate workflow for your translation. The Automatic Translation → Post-Editing workflow allows Smartcat to select the most suitable AI engine for the initial translation. After that, you can review the translation yourself or invite a collaborator to your project in Smartcat. Proceed to the Integration-specific settings by clicking the respective button below. Select the import mode for your translation: to import existing translations or skip this step. After the synchronization process is complete, you will see a list of target languages under the title of the original file. Click on the underlined title on the left to open your project in Smartcat. The Overview tab will open. When the progress bar reaches 100%, the AI translation workflow stage is completed. Go to the Files tab and click on your file to open Smartcat Editor. The editing area is divided into segments. Edit your translation as needed. Check the Quality Assurance tab for inaccuracies if there are any. Access the history of changes by navigating to the History tab. Review your translation by confirming one segment after another. To confirm all segments at once, click the green button in the toolbar above on the left. When you're done reviewing your translation in Smartcat Editor, click the Done button. That will finalize the reviewing stage. Assign a human reviewer You can assign a human reviewer to ensure the quality of your translation. Open the Tasks tab in your Smartcat project and select the Post-editing task, then click Invite. Choose the most suitable option for you: invite a human reviewer from your team, agencies, or from Smartcat Marketplace. Alternatively, you can invite a human reviewer to the Smartcat workspace using an email or link. Specify the role of the human reviewer and the monetary rate in the Additional Options section. Click the Send Invitations button. Track your invitation status in the Tasks page. Learn more about collaboration in Smartcat in this article. Sending translations to Zendesk After completing and reviewing an article translation, return to the integration page in Smartcat. Select the article you want to send and click Send to Zendesk. In the next window, select the completion mode and the target languages to be sent to Zendesk. Click Send translations. The translation(s) will be pushed to Zendesk. Now you can check your translated content in Zendesk.
Website Translator
Website Translation Overview Website Translation in Smartcat allows teams to translate and publish multilingual versions of their websites directly from a visual interface. Website Translation in Smartcat requires no connector; simply upload the URL of the website you want to translate and it’s instantly translated with AI. Reviewers can review the translation with a visual editor to see how the translation will render before it’s live in production. Translations are powered by AI translation, supported by Smartcat’s Intelligent Fabric that stores translation memories (TMs), glossaries, and continually learn from your experts. Once translations are ready, they can be published using a lightweight JavaScript snippet that displays translated versions of each page through a language selector widget. Smartcat Website Translation includes SEO settings which allow search engines to access localized versions of the translated website. By exposing translated pages through language-specific URLs, Smartcat helps ensure that titles, descriptions, and search snippets appear in the correct language for each market. This approach helps global teams maintain consistent messaging, reduce manual website localization work, and launch multilingual websites that reach new business faster using Smartcat’s unified workflows and expert-enabled AI agents. When to Use It Website Translation Projects are useful when you want to: Launch a multilingual version of an existing website, and review translations directly in context to how it will render on the websiteMaintain terminology consistency across translated website text using glossaries and translation memoriesEnsure translated pages remain visible to search engines How to Use It 1. Open the Website Translator Agent Open your Smartcat Workspace.Select Website Translator Agent or click the Translate a website shortcut. You may see either of the following screens, depending on your workspace settings: 2. Create a Website Translation Project Enter a Project Name to describe your website translation projectSet a Deadline (optional)Set the Source Language in the I'll translate from fieldSelect one or more Target Languages in the I'll translate to fieldChoose an AI Translation Profile. The Standard profile automatically connects all applicable Translation Memories and Glossaries to your projects and uses Smartcat AI Routing to select the best engines for each language pair. The profile defines which resources the agent uses, including:Translation Memories (TMs)GlossariesTranslation engine settingsPaste the Website URL you want to translateOpen the What Else? dropdown and use the I will work according to this template field to select the AI Translation and Review workflow, which consists of two steps:AI Translation : Translates content automatically using Smartcat’s AI routing to select the best translation engine for the language pair.Translation Review : Allows human review and editing before publishing translations Click Create Project. The Visual Editor loads automatically. 3. Translate Content in the Visual Editor The visual editor integrates with your website, with full navigation and in real-time, with editable translation fields. Key features Automatic text detection – Smartcat identifies translatable content automaticallyIn-context editing – Click a text box to edit the translation directly within the page previewLive updates – Edits appear instantly in the previewSegment confirmation – Click Confirm to save the translation and add it to the translation memory Hover over a text block and click the pencil buttonClick the checkmark to confirm the translation(Optional) Navigate to the next text translated element by clicking the arrows Large text blocks : Long paragraphs are automatically divided into smaller segmentsConfirm each segment individually for better quality control Dropdown menus and interactive elements Hover over the element.Click the pencil button ⚠️ Keep edited text in dropdowns close to the original length to avoid breaking the page layout. 4. Configure Preview and Display Settings Click the settings button in the upper right corner to adjust Translation mode – How translated pages are displayed to visitorsLanguage selector configuration – Placement and style of the language switcherPreview settings – How translated pages appear during editing Publish settings – Select which languages to publish. This is useful when translating multiple languages but publishing them at different times.SEO Proxy 5. Publish Your Translated Website Click Publish at the top of the visual editor. Smartcat generates a JavaScript snippetClick Copy codeAdd the snippet to your website’s header sectionAfter the code is installed, return to Smartcat and click Validate and continueSmartcat verifies the snippet and publishes your translated pages Click PublishSmartcat updates the translated pages automatically Visitors now see the Language Selector Widget on your website to switch between available languages Requirements / Limitations Your website must allow inserting a JavaScript snippet in the headerTranslation profiles must exist at the workspace level to appear during project setupLinguistic assets (TMs and glossaries) must be configured in the workspacePreviously translated pages keep their original translation profile settings unless retranslated Right-to-Left (RTL) Language Support Smartcat supports RTL languages such as Arabic and Hebrew. When translating into RTL languages: Text direction automatically switchesPage layout may change to match RTL reading patternsNavigation and UI elements adjust accordingly Review the page layout after translation to ensure the design renders correctly. Some websites may require manual layout adjustments to fully support RTL languages. FAQs Can I control which translation engines are used? Yes. You can configure specific engines within the AI Translation Profile or override AI routing in project settings. Manage Linguistic Assets in Website Translation Projects Website Translation projects in Smartcat use AI translation profiles to determine which translation memories, glossaries, and translation engines are applied during translation. By default, Smartcat automatically selects the most effective translation agent using AI routing, which evaluates multiple large language models (LLMs) to choose the most appropriate translation engine. If a project requires specific terminology or previously approved translations, users can modify the project’s translation profile from the Linguistic Assets page. This allows teams to select specific glossaries, translation memories, and translation engines so that new website content is translated according to those preferences. When to Use It You may want to adjust linguistic assets when: A project requires specific terminology from a glossaryYou want to reuse approved translations from a translation memoryDifferent projects require different translation enginesYou want more control over translation consistency and quality How to Use It Open your Website Translation project in Smartcat.In the left sidebar, click Linguistic AssetsClick Change ProfileChoose one of the following: 1. Select an existing translation profile 1. Create a new translation profile from this screenConfigure the profile by selecting:The glossaries you want to applyThe translation memories you want to useThe translation engines used for translationClick Save Settings.Click Apply to activate the selected translation profile. Once applied, all newly translated pages follow the updated linguistic asset settings. Requirements / Limitations Linguistic assets are controlled through the translation profile assigned to the project.Changes apply only to newly translated pages.Previously translated pages will not be retranslated automatically after changing the translation profile. SEO Reverse Proxy The SEO Reverse Proxy allows you to configure how search engines access and index the localized versions of your website. By exposing translated pages through language-specific URLs, Smartcat helps ensure that titles, descriptions, and search snippets appear in the correct language for each market. Instead of relying on language parameters or client-side rendering, the SEO Reverse Proxy serves localized static content to search engine crawlers, improving the consistency and visibility of multilingual pages in search results. You can configure the proxy using one of two methods: SubdomainsSubdirectories Both options allow search engines to properly discover and index localized content while maintaining the same language selection experience for users. When to use it Use the SEO Reverse Proxy when you want search engines to: Index language-specific versions of your websiteDisplay localized titles and descriptions in search resultsAccess translated content through structured URLs instead of parametersImprove SEO performance of multilingual websites Choose the configuration method that best matches your website infrastructure: Subdomains if you can modify DNS records.Subdirectories if you prefer configuring routing on your web server. How to use it Option 1: Configure Subdomains In Website Preview, click SettingsOpen SEO ProxySelect SubdomainsCopy the generated CNAME recordAdd the record to your website’s DNS settingsReturn to Smartcat and click Activate DNS changes may take several minutes to propagate, and in some cases up to a few hours. Once validation succeeds, search engines will see localized content on language-specific subdomains. Example structure: en.yourwebsite.com fr.yourwebsite.com de.yourwebsite.com Option 2: Configure Subdirectories In Website Preview, click SettingsOpen SEO ProxySelect SubdirectoriesCopy the generated proxy endpointsAdd the endpoints to your website server configurationConfigure your server to request the translated static content and serve it to search engine crawlers. After configuration, search engines will see translated pages organized in language-specific directories. Example structure: yourwebsite.com/en/ yourwebsite.com/fr/ yourwebsite.com/de/ Users will continue selecting their preferred language normally on the website. Requirements / limitations Access to Smartcat SEO settingsDNS access for subdomain configurationServer configuration access for subdirectory setupDNS propagation may take a few minutes to several hoursServer configuration requirements depend on your website infrastructure FAQs Does this change how users view the website? No. Visitors continue to select languages normally. The proxy configuration only affects how search engines access localized pages. Which option should I choose: subdomains or subdirectories? Both methods support SEO-friendly indexing. The best choice depends on your infrastructure: Use subdomains if you prefer DNS configuration.Use subdirectories if you prefer server-based routing. Will search engines index titles and descriptions in the correct language? Yes. The SEO Reverse Proxy ensures that localized pages expose the correct titles, descriptions, and snippets to search engine crawlers.
Show more